quand il est l’heure des oranges, ist keine zeit, no time at all, plus de temps pour rien. je ne me nourris que d’oranges, at least they exist, n’y aurait-il plus grand-chose d’autre, no things at all, nicht viel.
Lire une note de l’auteur.
Uljana Wolf
annalogue des oranges
Traduit de l’allemand par Pascal Poyet
2016 - ISBN : 978-2-914906-82-1
Par le même traducteur: David Antin, John Cage,